havers (havers) wrote,
havers
havers

4 x 12 Club der Vampire - Collective

Die Prostituierte Jocelyn wird tot und in einem Sarg liegend aufgefunden. Goren und Eames schalten sich ein und stoßen bei ihren Nachforschungen auf einen Vampirclub. Dessen Mitglieder Parker Chun und Carl Rosenman geraten unter Verdacht, die Frau ermordet zu haben, erweisen sich aber schon bald als unschuldig.
Verschiedene Hinweise führen die Ermittler zu einem gewissen Dorian, der ebenfalls Mitglied in dem Vampirclub ist. Wie sich herausstellt, hat er obskure sexuelle Vorlieben: Er hat Sex am liebsten in einer verschlossenen Kiste, wobei dafür gesorgt wird, dass er und seine Partnerin gerade so viel Luft bekommen, dass sie nicht ersticken.
Weitere Ermittlungen ergeben, dass der Sarg, in dem Jocelyns Leiche gefunden wurde, derselbe ist wie der, in der Dorian seinen obskuren Neigungen nachging. Doch hat er Jocelyn tatsächlich umgebracht - oder war es nur ein Unfall? Um ihm einen Mord nachzuweisen, brauchen die Ermittler jedenfalls mehr Indizien...


Arnold Pierce entdeckt im Internet noch einen seiner geliebten Roboter. Jocelyn bringt Dorian schonend bei, dass seine Bücher verbrannt sind. Dann ruft Arnold bei Jocelyn an und Dorian geht ran.

Arnold macht sich auf die Suche nach seinem Roboter und sucht ein Apartment, was sich dann als Schließfach erweist. Dann sind vier Cops vor Arnolds Wohnung. Sie stürmen die Wohnung nachdem sie einen Schuss gehört haben. Sie denken er hält eine Waffe in seinen Händen und töten ihn. Er hat aber nur ein Spielzeug bei sich. In der Wohnung hört man eine Frau rufen, dass sie entführt wurde. Als die Polizisten die Wohnung durchsuchen ist die Frau weg.

Alex: Die Presse wird uns wegen dieser Schießerei in der Luft zerreißen. Hier sieht es aus, als wenn ein Elefant zu Besuch war.

In der Wohnung gibt es viel altes Spielzeuge (50-er), Arnold hat sogar die Fenster mit UV-Folie verkleidet, um seine Kostbarkeiten zu schützen.

Alex: Na wenn sie seine Spielsachen durch die Gegend geschmissen hat, ist es kein Wunder, dass er ausgeflippt ist.

Viele der Spielzeuge wurden zertrümmert.

Bobby: Er hat es vielleicht kaputt gemacht in einem selbstzerstörerischen Wutanfall.
Alex: Ein raffinierter Selbstmord. Mit einer Spielzeugpistole auf einen Cop zu schießen.

In Arnolds Schlafzimmer fällt Bobby auf, das etwas auf einem Regal fehlt, das ‚Sahnestück’.

Alex: In der Wohnung ist ne ganze Menge verschwunden. Pistolen, Spielzeug, Geiseln.
Bobby: Die Pistole haben wir.


Was die Cops gehört haben, war ein Luftpolster, das verplatzt wurde.

Das Opfer/die Geisel wollte, dass Arnold durch die Polizei erschossen wird.

Bobby und Alex haben den Bruder von Arnold bei sich. Der erzählt ihnen, dass er sich nur für Spielzeug den Space Lidgen Robit interessiert hat. Sein ganzes Geld hat er darin investiert. Harry Pierce war ganz verwundert, als sie nach einer Freundin gefragt haben.

Bobby: Es kommt vor, dass Männer für eine Freundin mehr ausgeben, als sie sich leisten können.
Alex: Und dass sie sogar ihren kostbarsten Besitz verkaufen.
Bobby: Wenn er es nicht gemacht hat, dann sie.

Boomer Schatzkiste
Philadelphia, Pennsylvania
Montag, 3. Januar


Der besagte Roboter kostet 10 000$. Der Händler hat ihn für 2 000$ von einer Frau gekauft. Es ist Arnolds Spielzeug. Der Händler hat seien Initialen ausradiert. Alex will den Roboter sehen, sie sagt, dass dieses Geschäft das einzige an der gesamten Ostküste ist, das ihn führt. Da der Händler nicht so schnell mit den Infos rausrückt, muss Bobby etwas nachhelfen. Er schnappt sich ein großes Spielzeug Gewehr (halb so groß wie er selbst) und ‚spielt’ damit.

Bobby: Johnny 7, das ist eine Einmannarmee. Mein Bruder hatte so eine, als ich klein war und hat mir mal fast ein Auge ausgeschossen. Sieben Waffen in einer. Die erste: ein Granatwerfer. Die zweite: eine Panzerabwehrrakete. Die dritte: eine Panzerfaust. Die vierte: eine Granate, die Bunker sprengen kann. Die fünfte: ein Maschinengewehr.

Der Händler resigniert, er hat den Roboter von Elizabeth Waxley. Er hat ihr Bargeld gegeben.

Bobby: Die sechste: ein Repetiergewehr.

Es ist so herrlich all diese Geschosse in dem Laden herumfliegen zu sehen. Bobby ist ein guter Schütze.

Der Händler weiß nur, dass die Frau in der Barrington Street wohnt. Das hat er auch Arnold weitergegeben. Da gibt es nur Büros aber eben auch diese Postannahmestelle.

Alex: Kein Wunder, dass er sauer war, sie hat ihm seinen Roboter geklaut./No wonder he was angry; she stole his robot.
Bobby: Man darf nie einem Mann sein Spielzeug wegnehmen. Sieben, eine Schreckschusspistole/Well, don't get between a guy and his toys.

Postfächer
Philadelphia, Pennsylvania
Mitwoch, 5. Januar


Komisch, dass Bobby und Alex nicht gleich im Anschluss zu den Postfächern nach Philadelphia fahren, sondern erst zwei Tage später sich noch mal nach Pennsylvania aufmachen.

Im Schließfach befinden sich viele Flyer für Fantreffen aller Art. Ein Law & Order Club war aber nicht darunter. Außerdem ist ein Päckchen für sie angekommen. Von Gracin Fabricated, NY bekommt sie oft Pakete. Darin ein sexy SiFi-Top.

Alex: Arnie hätte einen Herzanfall gekriegt, wenn er dass gesehen hätte.
Bobby: Das ist eindeutig nicht für Arnold. Das Design ist zwar Science Fiction aber aus den 50-ern ist es nicht und jungendfrei ist es auch nicht.

Bobby und Alex reimen sich zusammen, dass die Frau auf Fantreffen/Conventions auf Männerfang geht und sie ausnimmt.

Alex: Na wenn sie ein neues Opfer sucht, werden eine Menge anbeißen, wenn sie das trägt.
Bobby: Ja genau davon lebt sie. Sie versucht auf diesen Messen Männer wie Arnold Pierce zu jagen und dann nimmt sie ihn aus.
Alex: Der arme Arnie. Sein Roboter hatte bestimmt mehr Herz, als die Frau seiner Träume./Poor Arnie, his robots had more heart than the woman of his dreams.


Als nächstes sind sie bei der Schneiderin, die die Kostüme für Elizabeth anfertigt. Sie hat sie nie persönlich getroffen, kennt nur ihre Maße und bekommt die Skizzen immer zugeschickt. Bei dem nächsten Opfer handelt es sich um einen Fan der Carlotta Francis Bücher.

Das Kleid was sie dafür brauchte ist ein Pariser Kinderkleid, das drei Epochen übersteht und dementsprechend zusammengewürfelt ist. Alex erkennt, dass das Kleid nicht ganz stimmt, Bobby weiß welche Bücher dahinter stecken.


Und dann gibt es mal wieder eine Bibliotheksszene. Mhm Bobby und Alex zwischen vielen Büchern. Die Titel, die sie vorlesen:
Die Maske des Rippers (auf dem Buch steht: The Ripper’s Mask)
Blutmagnolien
In die Finsternis entführt (das erste Buch von Carlotta Francis)

Das sind Vampirbücher, die alle die Geschichte von Rosalie erzählen. Einem Mädchen, das mit 10 Jahren zu einem Vampir wurde. (Ann Rice lässt grüßen) Die Bücher wurden in den 1950-er Jahren geschrieben und die Autorin hat sich selbst getötet.

Bobby nimmt alle Bücher mit, später sieht man mal wieder tausend Zettel in den Büchern. Ich hoffe er konnte sich zurückhalten nicht auch noch rein zuschreiben.


Vor vier fünf Monaten hat Elizabeth das Kleid bekommen. Da muss es eine Convention gegeben haben. Alex sucht im Internet. Sie wurde von der Carlotta Francis Gesellschaft in Manhattan veranstaltet.

Alex: Wie soll man hier eine Brünette finden?

Aber sie entdecken die Frau in dem angekokelten Kinderkleid. Jede Freitagnacht gibt es eine Messe in ihrer Brooklyn Krypta.

Alex: Neue Gläubige sind stets willkommen

Bobby und Alex gehen auf die nächste Party. Sehr schick mal wieder in zivil und als Eheleute aus Delaware. Alex Top hat mir sehr gefallen. Und dann sagt er es das erste Mal, oder? Auch wenn nur in einer Rolle, es gilt trotzdem.

Bobby: Ich bin Bob Goren…Das ist Alex./I'm Bob Goren…this, this is Alex.

Alex: Ihr Kostüm fand ich besonders authentisch. Er muss an gewissen Stellen mit Polstern nachhelfen. Sie wissen schon wo./I told Bob...

Leider, leider hat genau in dem Moment die Kameraeinstellung gewechselt und man konnte nicht mehr Bobbys Gesicht sehen. Die Leute sind alle etwas merkwürdig.

Sie sind erst seit zwei Jahren Fans. Wie guckt den Bobby Iris hinterher…man oh man.

Bobby: Alex war von der Figur der Rosalie ganz fasziniert. Aber ihr Kleid kriegt sie nicht hin./Alex really clicked into the charcter of Rosalie.

Parker und Ronette können aber nicht weiterhelfen. Sie kennen nur zwei Rosalies, die beide heute nicht da sind. Dann drängt Ronette Parker fast zu verschwinden.

Alex: Jetzt rate mal, wer in dieser Familie wen beißt?
Bobby: Bloddy Mary?

Sie bekommen keine Infos über die Frau in dem Rosalie Kleid. Bobby gießt sich etwas zu trinken ein. In den nächsten Folgen ist immer er es, der etwas trinkt oder isst.

Iris: Ich hab gar nicht gewusst, dass es unten in Delaware auch eine Carlotta Gemeinde gibt.
Bobby: Sie besteht nur aus uns beiden und wir haben erst vor zwei Jahren ihren ersten Roman gelesen.
Carl: Dann habt ihr noch viel zu lernen.
Alex: (etwas frustriert) Das ist wie Highschool nur ohne Pickel./This is like high school without the zits.

Bobby findet eine schwarze Orchidee im Abfall (schönes Gesteck). So eine hat Rosalie bei ihrer Verwandlung auch bekommen. Es wurde also eine Rosalie erwartet. Die Blumen sind von einem Floristen am Unionsquare.

Hotel New York
180 East 12. Strasse
Freitag 7. Januar


Alex und Bobby haben noch das gleiche an und bevor sie das Zimmer betreten, ziehen sie ihre Waffen. Hatten sie die auch dabei, als sie in der Loge waren?

Alex: Ich nehme an, diese Truhe ist nicht für die Aussteuer gedacht.

Sie finden eine tote Frau in der Sargähnlichen Kiste.

Alex: Das ist sie. Sieht so aus, als hätte unsere Rosalie eine Kiste gefunden, aus der sie sich nicht raus mogeln konnte.

Die Gerichtsmedizinerin vor Ort kann noch nicht sagen, woran die Frau gestorben ist. Aber Bobby entdeckt Gefrierbrand. Jemand hat sie mit einen Stück Trockeneis in die Kiste gesperrt.


In der Gerichtsmedizin untersuchen Bobby und Alex die Frau. Beide habe etwas anderes an. Nun kennen sie auch ihre Identität: Jocelyn Shapiro oder auch Laurie Percelle. Sie wurde öfter wegen Prostitution verhaftet und hat 300 000$ auf dem Konto. Die Kiste ist zusammenklappbar und mit einem CO2-Detektor und einem Ventilator ausgestattet. Die Kiste hat aber einen kleinen Wasserschaden.

Bobby: Ich würde sagen da passen auch zwei rein. Ich glaub in einen der Bücher kommt Rosalies Mutter beinahe um, weil sie sich mit ihrem Liebhaber begraben lässt. Die Kiste hat den Zweck beim Sex zu stimulieren. Wen sie sich mit CO2 füllt, bewirkt das einen, dann bewirkt das einen Kick vorm Ersticken.

Alex: Aber diesmal hat jemand den rettenden Ventilator ausgetrickst.

Bobby schaut sich die Scharniere an.

Bobby: Meinst du, dass die Scharniere alt sind?
Alex: Jedenfalls alt genug, um als antik zu gelten.

Antiquitäten Restauration
Brookyln, New York
Dienstag 11. Januar


Bobby und Alex sind bei Parker und Ronette im Laden. Bobby ist ganz schnell bei ihnen in der Wohnung. Ich liebe diese Überfälle von ihm. Er entdeckt einen Türknauf einer New Yorker Highschool. Wie in seiner Publicschool. Alex löst ihr Geheimnis und verrät, dass sie Cops sind.

Joselyns nächstes Beutestück sind Erstausgaben der Carlotta Francis Bücher. Nur Dorien Cavanaugh besitzt solche in dieser Loge.

Haus von
Dorien Cavanaugh
Brookyln, New York
Freitag 14. Januar


Er ist seit vier Monaten mit Jocelyn zusammen. Er ist bestürzt als er erfährt, dass sie tot ist. Er hat ihr Geld geliehen. Außerdem hat er ihr die Bücher geliehen, um sie von ihrem Onkel schätzen zu lassen. Alex und Bobby erfahren, dass Parker und seine Frau mit der Kiste erotisches Ersticken betreiben. Sie wollten, dass Dorien Jocelyn mit ihnen teilt.


Als nächstes sind sie in einem Lagerhaus. Dort gibt es einen Wasserschaden. Bobby entdeckt eine rote Satinfaser, die er ohne Handschuhe abnimmt.

Am Donnerstag haben sie die Kiste im Beisein von Jocelyn abgeholt.

Bobby: Es war nicht nur Parker, die ganze Gang hat sie umgebracht.


In der Loge teilt jeder seine Freundin mit jedem. Auch die Kiste wird von mehreren Personen benutzt. Sex in der Kiste, soll noch tiefere Erfahrungen der Carlotta Figuren bewirken. Parker war nicht am Freitag mit der Kiste im Hotel. Er war auf einer Versteigerung.

Alex: Unsere kleinen Lieblinge bleiben bei ihrer Story.

Die Spusi hat viele Fingerabdrücke an der Kiste sichergestellt.

Jimmy: Die Nummer muss ja ein Renner sein.

Um die Kiste zu transportieren benötigt man ein größeres Auto. Nur einer der Logenmitglieder (Carl Rosenman) hat einen Führerschein. Bei der Durchsuchung seines Vans findet Bobby eine rote Kappe. Alex eine Tüte mit der Aufschrift Carbonik. Außerdem ist das Türschloss kaputt.

Alex: Ich kann mich nicht erinnern, dass Carlottas Vampire von ihren Eltern gelebt hätten.


Als Alibi gibt Carl eine Liebesnacht in Doriens Haus an. Alex und Bobby finden auch benutzte Laken. Aber er hat Wäsche gewaschen, nur die Laken nicht.

Bobby: Die haben Ihnen das Sperma und die Haare gegeben, damit Sie es an die Laken schmieren. Dorina, jemand der so etwas mit Ihnen macht ist kein richtiger Freund. Hab ich recht?

Büro von
Staatsanwalt Ron Carver
Hogan Place 1
Mittwoch 19. Januar


Die vier Verdächtigen sind bei Ron und geben zu, dass sie Laurie Angst einjagen wollten. Sie sollte Dorian in Ruhe lassen. Iris und Carl haben sie in die Kiste gesperrt und als sie wieder kamen, war die Polizei auch schon da. Sie sagen, dass es ein Unfall war. Die Batterien waren neu und der Detektor wurde getestet.

Eigentlich hätte Joselyns Spiel zu Ende sein sollen. Sie hatte die Bücher. Aber Dorians Bank hat einen Kredit abgelehnt. Bobby hat aber auch noch die antiquariariatsche Schätzungen und Reparaturrechnung. Alex hat die Quittung einen Internetfotoservises. Das Foto zeigt die Aufnahme einen ausgebrannten Buchladens.

Bobby: Und wenn Dorian dahinter gekommen ist, dass sie ihn betrügt? Und sich entschlossen hat etwas dagegen zu unternehmen?
Alex: Und es seinen loyalen Freunden unterschieben wollte?
Bobby: Wir brauchen einen Bücherantiquariaren. Mal sehen, wie Dorien sich benimmt, wenn wir ihm sagen, dass sie ihn nicht betrogen hat.


Alle sind in der Loge, Dorien auch, ups da muss ihm wohl jemand eine falsche Uhrzeit durchgesagt haben.

Bobby und Alex sitzen zusammen auf so einer kleinen Couch. Ihr Trick ist, die Bücher sind doch noch da, nur halt sehr verkokelt. Bobby hat sie sogar dabei. Aber er kann sie Dorian nicht geben. Sie sind Beweismaterial.

Jocelyn hätte sich wirklich in Dorian verliebt und wollte aufhören mit ihrer Masche. Sie hätte wirklich einen Onkel mit einem Antiquariat.

Bobby: Sie haben einen ehrlichen Menschen aus ihr gemacht.

Dorian geht auf seine Freunde los. Aber es war ja nur ein Unfall. Das glaubt aber Dorian nicht. Die vier haben es nur nach einem Unfall aussehen lassen.

Dorian: Sie müssen was benutzt haben, was wie Kohlendioxid wirkt.
Bobby: Ganz Recht. Mein Vater hatte mal einen Siphon.

Dafür benötigt man Kohlenstoffdioxidkartuschen. Daher ist die rote Kappe. So wurde der Detektor überlastet. Dorian bezeichnet seine ‚Freunde’ als Loser. Er ist einzigartig.

Bobby: Loser, die sind alle Loser, richtig? Aber Sie, sie hatten Jocelyn, die Ihnen für einen Moment das Gefühl gegeben hat etwas Besonderes zu sein. Bis sie die achttausend Dollar wollte, die Ihnen die Bank nicht gegeben hat. Sind Ihnen da die Augen aufgegangen? Haben Sie da gemerkt, was Sie wirklich sind? Selbst ein Loser, der vorgibt ein kleiner Vampir zu sein, der in seiner Krypta rumhängt. Der Diskussionen über Vampirbücher führt und der jämmerlichen Vampirsex in einer jämmerlichen Kiste praktiziert./ (to the suspect) Is that when the light bulb went on? Saw what your life really was? Life of a loser. You know, pretending to be little vampires, hanging out in your vampire crypt, discussing your vampire books, having sad vampire sex in a plywood vampire box.

Dorian gibt zu, dass er es war.

Ron: Wann werden Sie ihm die Wahrheit sagen?/When are you gonna tell him the truth?
Bobby: Das ist nicht nötig. Er kennt sie. Mit Fantasy können sie nicht umgehen./I think he knows the truth. It's the fantasy that he can't handle.

Das war eine richtig schöne Folge. Und es passiert so viel. Erst der tote Roboterliebhaber. Dann geht es über zu der Betrügerin, die dann auf einmal selber tot in einer Kiste liegt. Und erst dann sind sie in der Carlotta Francis Loge und deren Machenschaften. Auch folgen jetzt ein paar Folgen, wo es oft um Sex geht, war in den früheren Staffeln nie so geballt.

Wenn ihr eine erotische Fangeschichte mit dieser Kiste und Alex und Bobby lesen wollt, hier:

http://www.fanfiction.net/s/2657469/1/SexBox360
Tags: criminal intent, season: four
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments